广告 X
OK欧意app

主流交易所一应俱全,立即下载进入加密世界

立即下载认证享受新用户福利

  2025年开年,央视大剧《北上》以“茅盾文学奖改编”的旗号高调登场,却迅速陷入“挂羊头卖狗肉”的舆论漩涡。

  这部标榜“史诗气质”的作品,从万众期待沦为观众口中的“大杂碎”?被资本与流量裹挟着驶入浅滩,最终沦为悬浮偶像剧与家庭伦理大杂烩的缝合怪。

  当原著作者徐则臣在访谈中深情诉说“希望观众体会大运河的鲜活”时,恐怕未曾料到,这条承载着民族精神的千年水道,在荧幕上竟被稀释成年轻人偷柴油、谈恋爱的“运河爱情故事”。

  01原著光环:运河史诗的文学高度

  2019年,《北上》摘得第十届茅盾文学奖时,评委会的颁奖词将其定义为“跨越运河时空,探讨中国与世界关系的民族精神图谱”。

  作家徐则臣历时四年创作,以1901年意大利冒险家沿运河北上为引线,编织出跨越百年的家族秘史。小说通过“历史与现实”双线叙事,将漕运兴衰、战争创伤、文化认同等宏大命题,熔铸于运河沿岸的市井烟火中。

  原著中,意大利兄弟的文化探寻与运河子民的命运沉浮相互映照,历史考证之严谨可从徐则臣书房里堆积的几十本水利史、地方志得到印证。

  这种“以虚写实”的创作理念,让文学评论家盛赞其“虚构作品呈现出坚不可摧的历史真实”。

  02剧集崩塌:从精神史诗到悬浮青春剧

  然而,当这部46万字的严肃文学被搬上荧屏时,却发生了惊人的变异。制作方宣称“展现大运河新时代蜕变”,实际呈现的却是狗血爱情与职场逆袭的俗套拼盘。

  叙事重心明显偏移。原著中仅占1/5篇幅的现代线被膨胀为主轴,意大利探险家的文化苦旅沦为背景板,90后北漂青年的“奋斗史”成为全剧中心,运河文化的厚重感被稀释成鸡汤式口号。

  人物塑造扁平化。小说里承载家族记忆的“谢平遥”“周海阔”等角色,在剧中沦为恋爱工具人。女主角“邋遢假小子”的刻板造型,与运河儿女的坚韧形象形成巨大撕裂。

  更讽刺的是,制作方在宣传中刻意强调“茅盾文学奖改编”,却在剧情中消解文学内核。这种“借壳上市”的操作,与出品方开发“魁星系列白酒”等周边产品的商业逻辑如出一辙,文学奖的权威性正被异化为消费符号。

  03行业怪相:IP迷信与文本阉割

  《北上》电视剧的几乎大清洗式改编,配角改主角,增加原著不存在的人物,制作方迷信“茅奖=收视保障”,却不愿消化文学精髓。

  编剧赵冬苓坦言改编时面临“皇皇巨著如何取舍”的难题,但最终选择向市场妥协:将运河史诗降维成青春偶像剧,用流量明星置换思想重量。

  从小说到剧集,《北上》的境遇恰似运河的命运:曾经的“国之命脉”在工业文明中逐渐沉寂,而今又因过度商业化失去本真。

  当“茅盾文学奖”成为吸引眼球的羊头,当千年文脉被切割成流量时代的狗肉,我们需要警惕的不仅是某部作品的失败,更是整个文化生产机制的价值迷失。

  或许正如运河的启示:唯有逆流溯源,方能找到真正的北上之路。