奉献,dedicate翻译

1. 词性不同:devote vs. dedicate

1.1 devote是动词,意为“奉献,投入(时间、精力、金钱等)”;dedicate是及物动词,意为“致力于,题献”,常用于专门用途的场合。

1.2 例句:He devoted his entire life to scientific research.(他将整个人生都奉献于科学研究。)

2. 词源解析

2.1 字源:dedicate源自拉丁文“dicare”,字面意思是把一样东西归于神,含义包括奉献,敬仰,献身和献躯。

2.2 应用:在日常对话中,dedicate通常用来表达对某人或某事的忠诚和致力。

3. 翻译示例

3.1 翻译含义:dedicate翻译为“致力于”、“奉献”、“献身于”,也可指将某事物专门献给某人或目的。

3.2 例句:She dedicates herself to helping people in need.(她致力于帮助需要帮助的人。)

4. 用法比较:dedicate vs. devote

4.1 区别:dedicate正式用词,指献身于某一崇高事业或目的,也可指把著作题献给他人;devote则是普通用词,指决心把全部身心、精力、时间等献给某一目标、某一个人或致力于某一事业。

4.2 双语例句:He dedicatedly pursued his dream of becoming a professional musician.(他全力追求成为职业音乐家的梦想。)